UA-51082228-1 WHITE NIGHTS – Covenant | Rivista Origine UA-51082228-1


White Nights – Covenant
Traduzione di Nicola F. Leonzio.


No one here,
and the body says: whatever is said
is not to be said. But no one
is a body as well, and what the body says
is heard by no one
but you.
Snowfall and night. The repetition
of a murder
among the trees. The pen
moves across the earth: it no longer knows
what will happen, and the hand that holds it
has disappeared.
Nevertheless, it writes.
It writes: in the beginning,
among the trees, a body came walking
from the night. It writes:
the body’s whiteness
is the color of earth. It is earth,
and the earth writes: everything
is the col or of silence.
I am no longer here. I have never said
what you say
I have said. And yet, the body is a place
where nothing dies. And each night,
from the silence of the trees, you know
that my voice
comes walking toward you.


Non c’è nessuno,
e il corpo dice: qualunque cosa si dica
non si deve dire. Ma nessuno
è pure un corpo, e quel che il corpo dice
non è udito da altri
che te.
Nevicata e notte. La ripetizione
di un delitto
tra gli alberi. La penna
si muove sulla terra: non sa più
cosa accadrà, e la mano che la regge
è scomparsa.
Tuttavia, scrive.
Scrive: in principio,
tra gli alberi, un corpo arrivò
dalla notte. Scrive:
la bianchezza del corpo
è il colore della terra. Essa è la terra
e la terra scrive: tutto
è il colore del silenzio.
Io non sono più qui. Non ho mai detto
quel che dici
che ho detto. Eppure, il corpo è un luogo
dove nulla muore. E ogni notte,
dal silenzio degli alberi, tu sai
che la mia voce
cammina verso di te.


Throng of eyes,
myriad, at sunken retina depth: the image
of the great, imageless one,
moored within.
Mantis-Iunged, we,
the hirelings, alive in juniper and rubble,
broke the flat bread
that went with us, we
were steps, wandered
into blindness, we knew by then
how to breathe ourselves along
to nothing.
Something lost
something to be found.
A name,
followed through the dust
of all that veering, did not ever
divulge its sound. The mountain
was the spoor
by which an animal pain
hunted itself home.
All night
I read the braille wounds
on the inner wall
of your cry , and at the brink
of the thick, millenial morning, climbed up
into you again, where all
my bones began
beating and
beating the heart-drum
to shreds.


Moltitudine di occhi,
miriade, nel profondo della retina incavata: l’immagine
del grande, privo d’immagine,
ormeggiata dentro.
Colpiti da una mantide, noi,
i mercenari, vivi nel ginepro e nel pietrisco,
spezzavamo il pane azzimo
che portammo con noi, noi
eravamo passi, smarriti
nella cecità, noi già sapevamo
come respirarci fino
al nulla.
Qualcosa di smarrito
qualcosa da trovare.
Un nome,
seguito tra la polvere
di tutti quei mutamenti di direzione, non
divulgò mai il suo suono. La montagna
era la traccia
con la quale un dolore animale
si diede la caccia fino a casa.
Tutta la notte
ho letto le ferite Braille
sul muro interno
del tuo grido, e a limitare
del denso mattino millenario, mi sono arrampicato
ancora dentro te, dove tutte
le mie ossa hanno preso
a battere e
battere il tamburo del cuore
fino a ridurlo a brandelli..

Scritto da:

Origine - genesi sociale degli immaginari mediali - Direttore MICHELE INFANTE

26 Comments a “WHITE NIGHTS – Covenant”

  1. propecia prices ha detto:

    A lot of thanks for all your valuable hard work on this web page. Kim really likes getting into investigation and it’s really easy to understand why. Many of us know all of the dynamic medium you make invaluable steps on this web blog and as well as improve participation from people on that idea so our girl is certainly learning a lot of things. Have fun with the remaining portion of the new year. You are conducting a pretty cool job.

  2. quetiapine cost ha detto:

    I happen to be writing to make you understand what a wonderful experience our princess went through visiting yuor web blog. She realized too many things, with the inclusion of what it is like to possess an incredible teaching style to make the rest without problems understand various very confusing topics. You undoubtedly surpassed visitors’ expected results. Thanks for supplying those warm and helpful, trustworthy, revealing not to mention unique tips on your topic to Tanya.

  3. seroquel prices ha detto:

    I am commenting to let you know of the great encounter my friend’s daughter found reading your web page. She figured out numerous issues, not to mention what it’s like to have a wonderful giving mood to have men and women really easily have an understanding of selected hard to do subject areas. You really exceeded our own expectations. Many thanks for imparting the interesting, safe, explanatory and even easy thoughts on the topic to Janet.

  4. riser usb 3.0 ha detto:

    I simply wanted to thank you so much once more. I do not know what I would’ve taken care of without these suggestions shared by you regarding that subject. It was an absolute intimidating problem in my position, nevertheless taking a look at this specialized style you solved the issue took me to leap with happiness. I will be happy for your service and thus sincerely hope you really know what an amazing job you have been putting in teaching some other people using your webblog. Most likely you haven’t got to know any of us.

  5. Lkcjka ha detto:

    buy tadalafil online overnight shipping – tadalafil professional tadalafil prescription online

  6. Ofluuj ha detto:

    propecia results reddit – buy propecia online avodart vs propecia

  7. Gvwjyr ha detto:

    propecia before and after 3 months – spark master tape propecia

  8. Eymxsi ha detto:

    buy tadalafil generic – tadalafil wirkung tadalafil price

  9. Aohnmz ha detto:

    buy research papers online no plagiarism – custom my essay buy a research paper online

  10. Fnfvht ha detto:

    Sjlkyc – Viagra approved buying viagra online

  11. spirometr kulkowy ha detto:

    Bardzo interesujący temat, dziękuję za wysłanie wiadomości spirometr kulkowy spirometr kulkowy

  12. Dvpclc ha detto:

    Abgzfi – azithromycin 250 mg Ryraql ftkahj

  13. Ilkyuu ha detto:

    Ibffon – cialis black 800 mg Xevfih gxbhph

  14. Irilfr ha detto:

    Dbijad – buy essays for college Ftdlbx pdsxwn

  15. Zguxfq ha detto:

    Tplsrc – viagra young men Qxfzal tpfjyn

  16. My spouse and I absolutely love your blog and find almost all of
    your post’s to be just what I’m looking for. can you offer guest writers
    to write content to suit your needs? I wouldn’t mind producing a
    post or elaborating on a lot of the subjects you write in relation to
    here. Again, awesome web site! 0mniartist asmr

  17. Hello everyone, it’s my first visit at this
    site, and post is actually fruitful for me, keep up posting
    these types of articles or reviews. asmr 0mniartist

  18. Xuqgla ha detto:

    Jonhwh – sildenafil moa Wytiuh scwbuy

  19. 0mniartist ha detto:

    Very rapidly this web site will be famous amid all
    blog users, due to it’s nice articles or reviews asmr 0mniartist

  20. Tslded ha detto:

    Pmltct – essay writing on peace Lwmuxz teecds

  21. ha detto:

    Asking questions are actually pleasant thing if you are not understanding something fully, however
    this piece of writing provides good understanding yet. asmr 0mniartist

  22. Bcrfao ha detto:

    Tpsamz – buy levitra online Nuvaal veenjt

  23. ha detto:

    Wow, this article is pleasant, my sister is analyzing these kinds of things, so I am going to inform her.
    0mniartist asmr

Leave a Reply